untranslatability

untranslatability
\\“+\ noun
: the quality or state of being untranslatable

Useful english dictionary. 2012.

Look at other dictionaries:

  • Untranslatability — is a property of a text, or of any utterance, in one language, for which no equivalent text or utterance can be found in another language.Terms are neither exclusively translatable nor exclusively untranslatable; rather, the degree of difficulty… …   Wikipedia

  • untranslatability — n. * * * …   Universalium

  • untranslatability — noun The property of being untranslatable; unable to be translated. Ant: translatability …   Wiktionary

  • untranslatability — un·translatability …   English syllables

  • untranslatability — un trans•lat a•bil′i•ty n …   From formal English to slang

  • Harryette Mullen — (born July 1, 1953) is an American poet, short story writer, and literary scholar. She was born in Florence, Alabama, grew up in Fort Worth, Texas, graduated from the University of Texas at Austin and attended graduate school at the University of …   Wikipedia

  • United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods — The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (abbrev. CISG) [United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, Vienna, 11 April 1980, S.Treaty Document Number 98 9 (1984), UN Document… …   Wikipedia

  • List of Russian language topics — The list of Russian language topics stores articles on grammar and other language related topics that discuss (or should discuss) peculiarities of the Russian language (as well as of other languages) or provide examples from Russian language for… …   Wikipedia

  • Benny Nemerofsky Ramsay — (b. 1973citation |title=Idol Worship: Video by Ariela Plotkin and Benny Nemerofsky Ramsay |date=June 12, 2006 |url=http://www.thejewishmuseum.org/site/pages/press.php?id=74 |publisher=The Jewish Museum |accessdate=2007 10 17] ) is a Montréal born …   Wikipedia

  • Lexical gap — A lexical gap or lacuna is an absence of a word in a particular language. Several types of lexical gaps are possible, such as untranslatability and missing inflections.TranslatabilityOften a concept lexicalized in one language does not have a… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”